Внимание! Акция для посетителей! Кредитная карта от Raiffeisen бесплатно! Возврат на карту c любых покупок - 5%!

Aliexpress INT

| Разные программы и сборки | Дата: 31-мар-2015 | Заголовок: Aegisub 3.0.4 + Portable [Multi/Ru]

1
0

Aegisub 3.0.4 + Portable





Одна из самых удобных программ для создания и обработки субтитров в форматах ass и ssa.
Однозначно лучшая на данный момент титровальная станция для внешних субтитров. Практически безальтернативна для создания 'сложных', динамических субтитров в формате ASS. Активно развивается и в скором времени способна вытеснить всех конкурентов (а для кого-то уже вытеснила).


Версия программы: 3.0.4
Язык интерфейса: Русский, Английский и другие
Лечение: не требуется


Windows XP | 2003 | Vista | 2008| 7 | 8

Возможности программы:
• 4 режима работы в основном окне (только скрипт, скрипт + звук, скрипт + видео, скрипт + видео и звук);

• удобный вызов через тоолбар основных инструментов;
• динамический вывод колонок на листинге скрипта (например, если в скрипте не используется задание разделения по Actors, то данная • колонка отсутствует на экране и появляется только при внесении в изменений в соответствующий параметр для какой-либо строки скрипта субтиров)
• возможна выборочная отметка строк скрипта для проведения над ними групповых операций, как подряд, по SHIFT, так и свободная, по CTRL, аналогично выбору файлов в проводнике Windows;
• наличие 'горячих' клавишь для всех операций и возможность их произвольного переназначения;
• возможность масштабирования видео-окна от 1/8 до 200% от оригинального размера видео кадра;
• возможность прямого указания точки вывода скрипта на экран, в том числе в версиях 2.хх возможность прямого, визуального
• редактирования текушего субтитра прямо на экране превью (если таковое открыто, конечно) - перетаскивание, повороты, масштабирование и т.п.;

• возможность включения автоприменение изменений при редактировании на основе звукового таймлайна;
интуитивно понятный интерфейс (опять таки .., по моему мнению, конечно, но кажется он действительно достаточно понятен);
• ПОЛНАЯ поддержка спецификации ASS (коллизии, тип фразы, слои, стили, актёры, эффекты, прямое указание точки вывода на экран для отдельной фразы, караоке и т.д. и т.п.);
• чтение субтитров в форматах: SRT, SSA, ASS, SUB, XSS, PSB /а также Plain-Text (.txt) с поддержкой actor data/;
• полная поддержка чтения видео в форматах avi, avs, d2v, а также ограниченная поддержка mkv, ogm, mp4, mpeg, mpg, vob
• чтение аудио в основных форматах wav, mp3, ogg, flack, mp4, ac3, aac, mka (или экспорт звука из загруженного видео файла в формате avi, mkv, ogg, mpg, mpeg)

• полная поддержка всех тегов из advanced SRT в ASS при загрузке
• вывод субтиров на запись в форматах: SRT, SSA, ASS, SUB, PSB (ASS по умолчанию);
• поддерка субтитров в юникодовых кодировках UTF-7, UTF-8, UTF-16LE и UTF-16BE
• возможность импорта не-Unicode субтитров более чем с 30 различных национальных кодировок включая Shift_JIS. Позволяет работать с • кодировками, независящими от установленного в в системе языка по-умолчанию

• поддерживает задание в 'Script Credits' до 8 полей, общих параметров переноса строк и общих коллизий строк;
• поддержка множественного отката - Multiple UNDO/REDO (количество уровней задаётся в настройках программы);
• поддержка подсветки синтаксиса SSA-ASS тегов в окне редактирования
• Мощный модуль автоматизации (Automation module) с использованием скриптового языка Lua для создания современных караоке последовательностей (в том числе и слоговых, аналогичные AssCalc) - и любых других видов манипуляций с субтитрами;
• поддержка при создании субтитров не установленых в системе фонтов (при условии копирования их в подпапку fonts основной папки программы) ??? (чё-то не работает, или я не умею настроить...);
• возможность сбора в папку fonts использованных в скрипте фонтов для распространения их совместно с файлами субтитров;

• практически полная поддержка Attachment для форматов SSA и ASS. Позволяет внедрять в файлы субтитров дополнительные элементы, такие как, нестандартные шрифты (чтобы не требовать от пользователя их установки в системе) и статичную графику, для использования при наложении на видеофайл (к примеру лого переводчика и т.п.);
открытие видео через Avisynth для предпросмотр субтитров, с использованием VSFilter, в любом видеоформате поддерживаемым DirectShow фильтрами вашей системы;
• при невозможности, по какой-либо причине, открытия видео - создание имитации видео-окна с аналогичными параметрами кадра (размеры, framerate) и пользовательским цветом бэкграунда (для упрощения подбора размеров, цвета и т.д. субтиров);

• возможность принудительного задания Aspect Ratio при просмотре видео в формате Anamorphic Screen
• возможность работы с видео с переменным фреймрейтом с использованием timecodes-файла (v1 и v2) в том числе и для процесса экспорта субтитров для хардсаббинга (вот этим не занимаюсь и посему ничего не могу добавить к этой не очень понятной для меня второй части фразы)
• показывает видео-координаты под курсором на окне предварительного просмотра видео и имеет очень простую автоматическую поддержку позиционирования текущих субтитров двойным кликом на нужной области экрана (в версии 2.хх всё ещё круче, там поддерживается визуальное редактирование позиции, угла и т.п. методом банального перетаскивания мышкой)
• прямая поддержка вывода аудио через DirectShow-фильтры, установленные в вашей системе (в отличие, например от Medusa, которая требовала загрузки аудио дорожки в весьма ограниченном формате иначе безбожно тормозила или не работала вовсе). Соответственно может работать практически с любым аудио-форматом в видео см. выше;

• весьма продвинутые инструменты для работы с аудио-таймингом, включая полную поддержку манипуляций с караоке (в рамках ASS-формата, естественно)
• возможность масштабирования визуального отображения звуковой дорожки, как по амплитуде, так и по горизонтальному масштабу;
• возможность оперативной регулировки громкости и баланса без использования панели Windows (причём, как синхронно с вертикальным масштабированием, так и не зависимо от него);
• возможность синхронизации начала и окончания фразы субтиров методом перетаскивания на звуковой дорожке маркеров начала и конца фразы;



Примечания:
Для работы с Aegisub 1.10 необходимо установить AviSynth не ниже версии 2.55;(в раздаче присутствует версия Avisynth 2.58)
Полный список изменений с последней версии: Aegisub Changelog


Установочная версия(языковой пакет встроен):
• Установить Aegisub-3.0.4-32
• Установить Avisynth 2.58
Пользоваться!

Портативная версия(языковой пакет устанавливается дополнительно):
• Установить Avisynth 2.58
• Распаковать в удобном месте aegisub-3.0.4-portable-32
• Папку locale закинуть в папку с программой
Пользоваться!

Переключение языка: Открываем программу -> переходим на вкладку View -> Language -> выбираем нужный язык




Проголосовать за раздачу
0




Скачать программу Aegisub 3.0.4 + Portable [Multi/Ru]Размер торрента: 15.53 kb Название файла: Aegisub-3.0.4-Portable.torrent
Поделитесь раздачей.
Другие торренты данного раздела:

- Light Alloy - компактный мультимедийный плеер. Поддерживает все распространённые мультимедийные форматы. Основная особенность - простота...

- Daum PotPlayer - мультимедийный плеер от авторов KMPlayer. Его отличают высокое качество воспроизведения, поддержка всех современных видео- и...

- Light Alloy - компактный мультимедийный плеер. Поддерживает все распространённые мультимедийные форматы. Основная особенность - простота...

- Программа Media Player Classic Home Cinema – удобный во всех планах мультимедийный проигрыватель. Он построен на базе классического плеера Media...


Обсудить торрент.

Имя:*
Aliexpress INT
Уследить за размещением описаний всех материалов на сайте мы к сожалению не можем, так как торренты берутся из открытых источников
и представлены только для ознакомления.